"Ci sono alcune cose di cui sono assolutamente certo: getta sempre del sale al di sopra della tua spalla sinistra, tieni del rosmarino ai bordi del cancello, pianta della lavanda come portafortuna, e innamorati il più possibile” A. Hoffman
La settimana scorsa ho avuto la fortuna di essere a Carovigno per Smell Festival Estate e di passare un po' di tempo con Maria Candida Gentile, ascoltarla parlare del suo immaginario creativo. Per lei il viaggio è una dimensione intensa dove la mente si imprime di odori come un diario di bordo: "Sono arrivata in macchina in Puglia carica dell'odore del fieno, della macchia. E' già come immaginare un profumo".
Poi ho avuto il piacere di risentire alcune sue creazioni fra cui Luberon, una bella lavanda frutto di un viaggio nel sud della Francia. La lavanda spesso non è il mio genere, salvo alcune eccezioni notevoli. Ciò che sento qui è molto affascinante e mi ha riportato subito alla mente Amori e Incantesimi, la famosa novella di Alice Hoffman, e poi la recensione che scrissi quattro anni fa per The Perfume Magazine. Ora poi è tempo di raccolta della lavanda, quindi ho pensato di riproporre qui un estratto.
Visualizzazione post con etichetta The Perfume Magazine. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta The Perfume Magazine. Mostra tutti i post
11 agosto 2016
Maria Candida Gentile Luberon (2012)
"There are a few things that I've learned in life: always throw salt over your left shoulder, keep rosemary by your garden gate, plant lavender for good luck, and fall in love whenever you can” A. Hoffman
Last week I was so lucky to be in Carovigno for Smell Festival Estate and to spend some time talking to Maria Candida Gentile about her creative world. Travelling is an intense dimension to her where smells get impressed in mind like a travel diary: "I came to Puglia by car, loaded by the smell of hay, of the garrigue. It's already like imagining a perfume".
Then I also had the chance to smell again some of her creations among which Luberon, a beautiful lavender she imagined while travelling in South France. Lavender is rarely my cup of tea, but I have some pretty noteworthy exceptions. What I smell here is bewitching and instantly took my memory back to Practical Magic, the popular novel by Alice Hoffman, and to the review I wrote four years ago for The Perfume Magazine. Moreover now it's lavender harvest time so let me repost an excerpt here.
Last week I was so lucky to be in Carovigno for Smell Festival Estate and to spend some time talking to Maria Candida Gentile about her creative world. Travelling is an intense dimension to her where smells get impressed in mind like a travel diary: "I came to Puglia by car, loaded by the smell of hay, of the garrigue. It's already like imagining a perfume".
Then I also had the chance to smell again some of her creations among which Luberon, a beautiful lavender she imagined while travelling in South France. Lavender is rarely my cup of tea, but I have some pretty noteworthy exceptions. What I smell here is bewitching and instantly took my memory back to Practical Magic, the popular novel by Alice Hoffman, and to the review I wrote four years ago for The Perfume Magazine. Moreover now it's lavender harvest time so let me repost an excerpt here.
28 aprile 2012
The Perfume Magazine
Da pochi giorni trovate online il nuovo numero di The Perfume Magazine dedicato interamente a Esxence 2012 e indovinate? Ci sono anch'io!
Proprio a Esxence ho avuto l'occasione di incontrare Raphaella Barkley con Mark David Boberick che dirigono questa giovane rivista online nata dallo storico magazine Sniffapalooza dove potete trovare interviste, recensioni di profumi commerciali, di nicchia e vintage, articoli di cultura e molto altro. Ho avuto modo di chiacchierare e condividere con Raphaella idee riguardo alla profumeria artistica e di sniffare diverse cose interessanti. C'è subito stato feeling e mi ha fatto così piacere quando mi ha chiesto di contribuire alla rivista che non ho saputo dire di no di fronte all'occasione di tornare a confrontarmi con la cultura olfattiva a livello internazionale.
Quando ti trovi di fronte passione e stima, non puoi fare a meno di condividere l'entusiasmo. Così scoprendo che Raphaella adora Baghari di Robert Piguet ho pensato fosse la persona giusta per apprezzare l'estratto vintage degli anni '50 che posseggo. Era così entusiasta che... beh le foto le trovate online assieme ad una mia recensione di Luberon di Maria Candida Gentile. Buona lettura!
Since a few days you can find online the new issue of The Perfume Magazine speaking about Esxence 2012 and guess? I'm in!
Right at Esxence I had the chance to meet Raphaella Barkley and Mark David Boberick that lead this new online magazine born from the former Sniffapalooza magazine where you can find inteviews, reviews of commercial, niche as well as vintage perfumes, posts about olfactory culture and much more. I had the opportunity to share with Raphaella nice talks and ideas about artistic perfumery and anso for sniffing around together some interesting juices. That's been such a feeling that I've been such a pleasure when she asked me to contribute for them that I couldn't say no as it's a good chance to get back sharing olfactory culture in an international environment I think.
When you feel the passion and estime of a nice person you can't help but sharing the fun. So when I discovered Raphaella loves Robert Piguet's Baghari, I thought it was good to let her smell my '50s vintage extrait de parfum. She was so enthusiastic about that that... well you can see the pictures online together with my review of Maria Candida Gentile Luberon. Enjoy reading it!
Iscriviti a:
Post (Atom)